Questioner: The first [question] is concerning the topic of the ’aqidah of loyalty and disavowal [al-Walaa wal-Baraa]: is it permissible for a Muslim that the ’aqidah of loyalty and disavowal be made apparent [i.e., implemented] before, ya’ni, establishing the proof against the other person, whether that other person is a non-Muslim or someone from other than Ahlus-Sunnah, ya’ni, someone astray …
Al-Albaani: If you were to remove the term ‘loyalty and disavowal [al-Walaa wal-Baraa],’ from your question, do you think the question still holds? Because I see that a connection which holds the question together cannot be found if you remove the term ‘loyalty and disavowal?’
Questioner: No, it does not hold.
Al-Albaani: Why … I then don’t understand the question, because the completion of your question …
Questioner: Loyalty … so, the question … it’s as though it is worded incorrectly, in the negative, I mean disavowal …
Al-Albaani: Let us repeat the question. What is the question that is connected to [the term] disavowal, is it permissible for a Muslim to what?
Questioner: That, ya’ni, he starts from the person …
Al-Albaani: Now it’s clear.
Questioner: … from the action, the basis is for him to start from the action … but from a person, [his question is jumbled and not clear, he is saying that if you want to boycott someone you boycott him for the action not because of him personally, so you say the action is misguidance etc., and then afterwards based upon that that the person is misguided etc.] ya’ni, who is involved in this action before the proof being established against him, whether he is a non-Muslim or [a Muslim but] from other than Ahlus-Sunnah.
Al-Albaani: Now the question is clear. After this clarification, maybe we can replace the term, ‘disavowal,’ with another word which will make the question aimed at clearer, i.e., ‘disassociation or boycotting,’ is this correct do you think, [answer me] so I can go on to answer?
Al-Albaani: Yes, i.e., ‘Is it permissible for a Muslim to disassociate [himself] from a non-Muslim and not deal with him and to boycott him, [and] is it permissible for a Muslim to disassociate [himself] from an openly sinning Muslim who does not practice, [is it allowed for the practicing Muslim to] act upon Islaam and boycott him?’ This is what is intended from the question or something else?
Questioner: Warning, ya’ni, against him.
Questioner: Warning against him and his da’wah.
Al-Albaani: Warning against him, does this warning against him necessitate cutting off and boycotting him? Say [in response to this question I just asked], ‘Of course,’ or should he maintain communication and then warn against him? Namely, the question must be clarified until we can come to know the answer.
Questioner: … so that I understand …
Al-Albaani: I’m saying, a person is warning against another, does he maintain relations with him or boycott him?
Questioner: He boycotts him.
Al-Albaani: Okay, so there is a correlation, the two issues are linked, after this clarification I now say that I can tackle the answer to the question.
Amongst our problems in this day and age is that we deal with issues based upon emotion.
[What] I want to say is that lots of the youth today who are enthusiastic about their Islaam, their religion, deal with some critical/complex fiqh issues in a manner based upon [their] emotions for Islaam … dealing with [those issues] in a manner not accompanied by knowledge drawn from the Book and the Sunnah and the methodology of the Pious Predecessors.
I believe that a question such as this, i.e., warning … cutting off … boycotting … loyalty and disavowal … these are issues that are connected to a strong Islamic society which is capable of, firstly, implementing issues such as these and secondly, is capable of benefitting from their outcome.
So now, it is not necessary/a prerequisite that [such a] warning is coupled with ostracism or boycotting in this day and age, but as for when our society is an Islamic one then all of these issues must be brought together. Nowadays, for example, there is a very clear example [which I will give you] …
The next post.